Translation of "non ce l'" in English


How to use "non ce l'" in sentences:

Non ce l'avrei fatta senza di te.
I couldn't have done it without you. No.
Non ce l'avremmo mai fatta senza di te.
Never have made it without you. - Thanks, Elmer.
Senza di te non ce l'avrei fatta.
Without you I would not have done.
Non ce l'avrei mai fatta senza di te.
Uh oh. I never would have gotten through this without you!
Perché non ce l'hai detto prima?
Why did you not tell us earlier?
Senza di lei non ce l'avrei fatta.
Without her I wouldn't have made it.
Mi dispiace, non ce l'ha fatta.
I'm sorry, she didn't make it.
Te l'ho detto, non ce l'ho.
I told you, I ain't got it.
Perché non ce l'ha detto prima?
What was the reason for not telling us this before?
O ce l'hai o non ce l'hai.
Either you have it or you don't.
Non ce l'avrei fatta senza di lui.
Couldn't have got through it without him.
Ma poi non ce l'ho piu' fatta, Sammy.
But then I couldn't do it anymore, Sammy.
Michael mi ha chiesto di darti questa se non ce l'avesse fatta.
Michael asked me to give you this, if he didn't make it out.
Perche' non ce l'hai detto prima?
[Sniffles] Why didn't you tell us this before?
Temo che non ce l'abbia fatta.
And my apologies for the rocky road.
No, non ce l'ho con te.
No, I'm not mad at you.
Non dire gatto se non ce l'hai nel sacco.
Until you catch the chicken, you don't have the chicken.
Certe persone pensano che la capacità di costruire una relazione o ce l'hai o non ce l'hai.
Some people think that you can either have it in you to build a relationship, or you don't.
Non ce l'ho più con te.
I don't hate you any more.
Non ce l'hai con me, vero?
You're not mad, are you, Binky-Winky?
Temevo che non ce l'avresti fatta.
I was afraid you couldn't make it.
Non ce l'avremmo fatta senza di te.
We couldn't have done it without your help.
Ho provato, ma non ce l'ho fatta.
No, no, you teach him. - I tried and I can't.
Non ce l'avrei mai fatta senza di voi.
I would have never made it without you.
Non ce l'avrei mai fatta senza di lei.
I could never have done it without you, miss.
Ha detto che non ce l'ha.
He says he doesn't have one.
Non ce l'avremmo mai fatta da soli.
We' have had a hard time by ourselves.
lo non ce l'avrei mai fatta.
I couldn't do what you did.
Non ce l'avrei fatta senza di voi.
I couldn't have done it without you guys.
Sapevo che non ce l'avrebbe fatta.
I knew he wasn't gonna make it.
Allora perche' non ce l'hai detto?
Then why didn't you tell us? - I did.
Spero che tu non ce l'abbia con me.
I hope you're not mad at me. No, not at all.
A dire il vero, non ce l'ho.
As a matter of fact, no, there isn't.
E perche' non ce l'hai detto?
And why didn't you tell us?
Perche' non ce l'hai mai detto prima?
Why haven't you mentioned that before?
Perche' non ce l'ha detto prima?
Why didn't you tell us about that earlier?
E allora perche' non ce l'ha detto?
Then why aren't you telling us?
Non ce l'avremmo fatta senza di lei.
We couldn't have done this without you.
Non ce l'avrei fatta senza di lei.
Couldn't have done it without her.
Quindi non ce l'hai con me?
So no hard feelings? We're good?
Io temevo che non ce l'avresti fatta.
I feared you wouldn't make it.
Sapevo che non ce l'avresti fatta.
I knew you couldn't make it.
4.6308109760284s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?